Medicine
Politics
Law
Jornalism
Economy
Translate English Arabic بند التعديل
English
Arabic
related Results
-
consequential amendment {med.}تعديل تَبَعِيّ - تعديل مترتب على {قرار سابق}، {طب}more ...
- more ...
-
item (n.) , [pl. items]more ...
-
flag (n.) , [pl. flags]more ...
-
proviso (n.) , {pol.}بَنْد {سياسة}more ...
-
clause (n.) , [pl. clauses]بند {مِنْ قانُونٍ أو مُعاهَدَةٍ أو اتّفَاقٍ أو وَثِيقَة}more ...
-
particular (n.)more ...
-
banner (n.) , [pl. banners]more ...
-
article (n.) , [pl. articles] , {law}بند {قانون}more ...
-
item. (n.) , {pol.}بَنْد {سياسة}more ...
-
term (n.) , [pl. terms] , Sing., {pol.}بند {سياسة}more ...
- more ...
-
provision (n.) , [pl. provisions]more ...
- more ...
-
emblem (n.) , {arts}more ...
-
بند {مِنْ قانُونٍ أو مُعاهَدَةٍ أو اتّفَاقٍ أو وَثِيقَة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
paragraph (n.) , {jorn.}بند {مِنْ قانُونٍ أو مُعاهَدَةٍ أو اتّفَاقٍ أو وَثِيقَة}، {صحافة}more ...
-
cash item {econ.}بند النقدية {اقتصاد}more ...
-
reconciliation item {econ.}بند تسوية {اقتصاد}more ...
-
cash item {econ.}بُنْدُ السُّيُولَةِ {اقتصاد}more ...
-
balancing item {econ.}بند موازن {اقتصاد}more ...
-
flow item {econ.}بند تدفق {اقتصاد}more ...
-
credit item {econ.}بُنْدُ ائْتِمَانٍ {اقتصاد}more ...
- more ...
-
credit item {econ.}بند دائن {اقتصاد}more ...
-
statistic (n.) , [pl. statistics]more ...
-
Section 179 {econ.}بند 179 {اقتصاد}more ...
Examples
-
Item 8: Proposed amendments to the Montreal Protocolالبند 8: التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
-
Item 9: Proposed modifications to the budget processالبند 9: التعديلات المقترح إدخالها على عملية الميزانية
-
Item 9 Amendment of the Kyoto Protocol in respect of procedures and mechanisms relating to complianceالبند 9 تعديل بروتوكول كيوتو بخصوص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
-
Item 8 Amendment of the Kyoto Protocol in respect of procedures and mechanisms relating to complianceالبند 8 تعديل بروتوكول كيوتو بخصوص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
-
The reconfiguration of the vehicle requirements and the lower actual cost of some vehicles compared to the standard costs also contributed to savings under this budget line.ومما أسهم أيضا في الوفورات تحت هذا البند تعديل الاحتياجات إلى المركبات وانخفاض التكلفة الفعلية لبعض المركبات مقارنة بالتكاليف القياسية.
-
In addition, with the decrease in space requirement, savings are also anticipated under minor alteration and maintenance supplies.وبالإضافة إلى ذلك يتوقع، مع نقصان الاحتياجات من الحيز، تحقيق وفورات أيضا في بند التعديلات الطفيفة ولوازم الصيانة.
-
Section 21 was amended in 2005.وفي عام 2005 جرى تعديل البند 21.
-
The line “Amendment to retention” in table 5 reflects the amounts to be written off when National Committees retained more funds than provided for in the initial agreement.ويبين البند ”التعديل المتعلق بالاحتفاظ بالمبالغ“ الوارد في الجدول 5 المبالغ المقرر شطبها في حالة احتفاظ اللجان الوطنية بأموال أكثر من تلك المنصوص عليها في الاتفاق الأولي.
-
That provision was about to be amended.وقالت إنه يوشَك على تعديل هذا البند.
-
As at 31 December 2007, the “prior period adjustment” line of financial statement I indicated that the amount of overpayments recorded was $74.9 million.في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، دل بند ”تعديل لما قبل الفترة“ في البيان المالي الأول على أن مبلغ المدفوعات الزائدة المسجل يبلغ 74.9 مليون دولار.